34 Qu'il comanda. c -
35 En la terre d'Outre mer. d. g.—
36 Fouques. A. —
37 Fu portez en la terre de Jérusa- lem par deus foiz par les frères de la maison.
Et vos di por voir gue onques avoirs ne fu portez en meillor point,
ne greignor bien ne fist en^i terre, com cil qui meistres Fouques de NuyUi avoit
comandé a Cistiaus. c. Ne onques avoir si grant bien ne fist en la terre d'Outre
mer comme cil fist. d. g. —
38 / avoit g. —
39 g. omet en la terre. —
40 Et. c. g..
1 Fendu, A. Fondus, G. —
2 Tous les murs. G. —
3 Li mur et les tors de Sur, d'Acre et de Baruth. c. Et d'Acre et de Baruth. D.G.. —
4 Qu'en, C.D.G. —
5 De l'une, A. —
6 D'une partie omis par D.G. —
7 D. et G. omettent ce chapitre. —
a « Praedictus quoque sacerdos Fulco magnam pecuniae quantitatem sibi pro Terrae sancto
succursu oblatam apud Cistercienses locaverat, qua nulla fuit ultra marinis utilior;
ea enim muri Ptolomayde ao Tyri, qui terra motu ruerant, resarciti sunt.» Sanuto, Fidel. Cruc. 1. III, part. xi, c. i, p. 203.